古詩十九首之客從遠方來
文章分類:古詩典藏
你也會想看的:關於優美流行的現代詩歌精選
古詩十九首之客從遠方來
《古詩十九首》在揭露現實社會黑暗,抨擊末世風俗的同時,也隱含瞭詩人對失去的道德原則的追戀。這種無可奈何的處境和心態,加深瞭詩人的信仰危機。事功不朽的希望破滅,詩人乃轉而從一個新的層面上去開掘生命的價值。無論是露骨宣稱為擺脫貧賤而獵取功名,還是公開聲言要把握短暫人生而及時行樂,總之是喪失瞭屈原式的執著。在舊的理性規范解除之後表現出來的生命沖動,由於受到歷史傳統、客觀環境和自身文化積淀的束縛,很難獲得健康、樂觀的內容和形式。但值得註意的是,詩人在感嘆短暫的人生時,雖出言憤激,卻也並非真是甘心頹廢,有人仍在潔身自好,尋覓精神上的永恒。
客從遠方來
朝代:兩漢
作者:佚名
客從遠方來,遺我一端綺。
相去萬餘裡,故人心尚爾。
文采雙鴛鴦,裁為合歡被。
著以長相思,緣以結不解。
以膠投漆中,誰能別離此?
譯文
客人風塵仆仆,從遠方送來瞭一端織有文彩的素緞。
它從萬裡之外的夫君處捎來,這絲絲縷縷,該包含著夫君對我的無盡關切和惦念之情!
綺緞上面織有文彩的鴛鴦雙棲,我要將它做條溫暖的合歡被。
床被內須充實以絲綿,被緣邊要以絲縷綴。絲綿再長,終究有窮盡之時,緣結不解,終究有松散之日。
唯有膠和漆,黏合固結,再難分離。那麼,就讓我與夫君像膠和漆一樣投合、固結吧,看誰還能將我們分隔?
註釋
①端:猶“匹”。古人以二丈為一“端”,二端為一“匹”。
②故人:古時習用於朋友,此指久別的“丈夫”。爾:如此。這兩句是說盡管相隔萬裡,丈夫的心仍然一如既往。