桑中 詩經
文章分類:詩歌介紹
你也會想看的:關於優美流行的現代詩歌精選

《桑中》,《詩經·鄘風》的一篇。為先秦時代鄘國華夏族民歌。全詩三章,每章七句。詩篇通過“我”分別同貴族女子孟薑、孟弋、孟庸偷情生活的描寫,揭露瞭衛國貴族之間的淫亂生活。學習啦小編為大傢整理瞭這首作品的全文和意思,希望大傢喜歡。
《桑中》
作者:佚名
爰采唐矣?沬之鄉矣。雲誰之思?美孟薑矣。期我乎桑中,要我乎上宮,送我乎淇之上矣。
爰采麥矣?沬之北矣。雲誰之思?美孟弋矣。期我乎桑中,要我乎上宮,送我乎淇之上矣。
爰采葑矣?沬之東矣。雲誰之思?美孟庸矣。期我乎桑中,要我乎上宮,送我乎淇之上矣。
《桑中》意思:
采摘女蘿在何方?就在衛國沐邑鄉。思念之人又是誰?美麗動人是孟薑。約我來到桑林中,邀我歡會祠廟上,送我告別淇水旁。
采摘麥子在哪裡?就在沐邑北邊地。思念之人又是誰?美麗動人是孟弋。約我來到桑林中,邀我歡會祠廟上,送我告別淇水旁。
采摘蕪菁哪邊壟?就在衛國沐邑
《桑中》註釋:
①爰:於何,在哪裡。唐:植物名。即菟絲子,寄生蔓草,秋初開小花,子實入藥。一說當讀為“棠”,梨的一種。沫(音妹):衛邑名,即牧野,在今河南淇縣北。鄉:郊外。
②誰之思:思念的是誰。孟:老大。孟薑:薑傢的大姑娘。薑、弋、庸,皆貴族姓。
③桑中:地名,一說桑林中。要(音邀):邀約。上宮:樓也,指宮室。一說地名。淇:淇水。