衡門 詩經
文章分類:詩歌介紹
你也會想看的:關於優美流行的現代詩歌精選
《詩經·陳風·衡門》,全詩三章,每章四句。為先秦時代陳地漢族民歌。學習啦小編為大傢整理瞭這首作品的全文和意思,希望大傢喜歡。
《衡門》
作者:佚名
衡門之下,可以棲遲。泌之洋洋,可以樂饑。
豈其食魚,必河之魴?豈其取妻,必齊之薑?
豈其食魚,必河之鯉?豈其取妻,必宋之子?
《衡門》註釋:
①衡門:衡,通“橫”,毛傳:“衡門,橫木為門,言淺陋也。”又聞一多《風詩類鈔》曰:“東西為橫,衡門疑陳城門名。”
②可以:一說何以。棲遲:棲息,安身,此指幽會。
③泌(bì):泌:“泌”與“密”同,均為男女幽約之地,在山邊曰密,在水邊曰泌,故泌水為一般的河流,而非確指。
④樂饑:隱語,《詩經》中常將性的欲望稱為饑,樂饑指滿足性的饑渴。聞一多《神話與詩·高唐神女傳說之分析》:“其實稱男女大欲不遂為‘朝饑’,或簡稱‘饑’,是古代的成語。”
⑤豈:難道。
⑥河:黃河。
⑦齊之薑:齊國的薑姓美女。薑姓在齊國為貴族。
⑧宋之子:宋國的子姓女子。子姓在宋國為貴族。
《衡門》意思:
橫木為門城東頭,可以幽會一逗留。洋洋流淌泌水邊,解饑慰我相思愁。
難道想要吃魚鮮,定要鯿魚才如願?難道想要娶妻子,必得齊薑才開顏?