渭陽 詩經
《渭陽》出自《詩經·秦風》的一篇。為先秦時代秦地漢族民歌。全詩二章,每章四句。是一首表達甥舅情誼的詩。學習啦小編為大傢整理瞭這首作品的全文和意思,希望大傢喜歡。
《渭陽》
作者:佚名
我送舅氏,曰至渭陽。何以贈之?路車乘黃。
我送舅氏,悠悠我思。何以贈之?瓊瑰玉佩。
《渭陽》註釋:
①曰:發語詞。陽:水之北曰陽。
②路車:朱熹《詩集傳》:“路車,諸侯之車也。”
③瓊瑰:玉一類美石。
《渭陽》意思:
我送舅舅歸國去,轉眼來到渭之陽。有何禮物贈與他?一輛大車四馬黃。
我送舅舅歸國去,思緒悠悠想娘親。用何禮物贈與他?寶石玉佩表我心。
《渭陽》寫作背景:
這是一首表達甥舅情誼的詩,《毛詩序》雲:“《渭陽》,康公念母也。康公之母,晉獻公之女。文公遭麗姬之難未返,而秦姬卒。穆公納文公。康公時為太子,贈送文公於渭之陽,念母之不見也,我見舅氏,如母存焉。”這段關於詩本事的敘述,與詩意相吻合,基本上是可信的。《序》末句還有關於創作時間的敘述,曰“及其即位,思而作是詩也”。指代不明,故多有爭訟,可備一說。
《渭陽》鑒賞:
第一章開頭兩句“我送舅氏,曰至渭陽”,在交待詩人和送別者的關系的同時,選擇瞭一個極富美學意味和心理張力的場景:從秦都雍出發的詩人(秦康公)送舅氏重耳(晉文公)回國就國君之位,來到渭水之陽,即將分別。在這裡有千言萬語可說,但又無法盡說。單從送別路途之遙已可見舅甥情誼深厚,這深厚的情誼在臨別的這一點上會以什麼樣的方式表現:淚眼淒迷是不合適的,這不僅僅是男兒有淚不輕彈的緣故,更因為重耳歸國即位正是多年所望,是件大喜事兒,於是臨別之時“何以贈之,路車乘黃”。