高中古詩詞《無衣》鑒賞
文章分類:古詩典藏
你也會想看的:關於優美流行的現代詩歌精選
《無衣》是詩詞,出自於春秋《詩經·秦風》,名為無衣的有兩篇,其一是《詩·秦風》中的篇名,講述的是秦國人民同仇敵愾共禦外侮的兄弟之情。其中的“無袍”、“無澤”中的“袍澤”,被後人用為異姓結盟兄弟的典故;其二是《詩·唐風》。曲沃武公攻滅晉侯緡,占有晉國,其大夫請求周王正式任命他為晉侯,並作此詩贊美。其實,認真研究詩的內容,並沒有這樣的意思,而更可能是一首睹物思人、表達友情的詩。
《秦風·無衣》
豈曰無衣?與子同袍。王於興師,修我戈矛。與子同仇!
豈曰無衣?與子同澤。王於興師,修我矛戟。與子偕作!
豈曰無衣?與子同裳。王於興師,修我甲兵。與子偕行!
《唐風·無衣》
豈曰無衣?七兮。不如子之衣,安且吉兮?
豈曰無衣?六兮。不如子之衣,安且燠兮?
秦風
袍:長衣。行軍者日以當衣,夜以當被。就是今之披風,或名鬥篷。古代特指絮舊絲綿的長衣。“同袍”是友愛之辭。
於:語助詞,猶“曰”或“聿”。興師:出兵。秦國常和西戎交兵。
王於興師:猶言國傢要出兵打仗。王:指周王,秦國出兵以周天子之命為號召。
戈、矛:都是長柄的兵器,戈平頭而旁有枝,矛頭尖銳。
子:你,指戰友。
仇:《吳越春秋》引作“讐”。“讐”與“仇”同義。同仇:共同對敵。與子同仇:等於說你的讐敵就是我的讐敵,即我們的敵人是共同的。
澤:同“襗”內衣,類如今今之汗衫
戟:兵器名。古戟形似戈,具橫直兩鋒。