(珠簾秀)驅車上東門
文章分類:古詩典藏
你也會想看的:關於優美流行的現代詩歌精選
【原文】
驅車上東門
驅車上東門⑴,遙望郭北墓⑵。
白楊何蕭蕭,松柏夾廣路⑶。
下有陳死人⑷,杳杳即長暮⑸。
潛寐黃泉下⑹,千載永不寤⑺。
浩浩陰陽移⑻,年命如朝露⑼。
人生忽如寄⑽,壽無金石固。
萬歲更相迭⑾,聖賢莫能度⑿。
服食求神仙,多為藥所誤。
不如飲美酒,被服紈與素⒀。
【註釋】
⑴上東門:洛陽城東面三門最北頭的門。
⑵郭北:城北。洛陽城北的北邙山上,古多陵墓。
⑶白楊、松柏:古代多在墓上種植白楊、松、柏等樹木,作為標志。
⑷陳死人:久死的人。陳,久。
⑸杳杏:幽暗貌。即:就,猶言“身臨”。長暮:長夜。這句是說,人死後葬入墳墓,就如同永遠處在黑夜裡。
⑹潛寐:深眠。
⑺寤:醒。
⑻浩浩:流貌。陰陽:古人以春夏為陽,秋冬為陰。這句是說歲月的推移,就像江河一樣浩浩東流,無窮無盡。
⑼年命:猶言“壽命”。
⑽忽:匆遽貌。寄:旅居。這兩句是說人的壽命短促。
⑾更:更迭。萬歲:猶言“自古”。這句是說自古至今,生死更迭,一代送走一代。
⑿度:過也,猶言“超越”。這句是說聖賢也無法超越“生必有死”這一規律。