宿府 杜甫
文章分類:古詩典藏
你也會想看的:關於優美流行的現代詩歌精選
《送魏萬之京》是唐代詩人李頎的作品。此詩意在抒發別離的情緒。全詩自然真切,情深意長,遣詞煉句尤為後人所稱道。學習啦小編為大傢整理瞭這首作品的全文和意思,希望大傢喜歡。
《宿府》
作者:杜甫
清秋幕府井梧寒,獨宿江城蠟炬殘。
永夜角聲悲自語,中天月色好誰看。
風塵荏苒音書絕,關塞蕭條行路難。
已忍伶俜十年事,強移棲息一枝安。
《宿府》意思:
深秋時節,幕府井邊梧桐疏寒;
獨宿江城,更深人靜殘燭暗淡。
長夜裡,號角聲有如人的悲語;
中天月色雖好,誰有心情仰看?
亂中四處漂泊,親朋音書皆斷,
關塞零落蕭條,行路十分艱難。
忍受困苦,我顛沛流離瞭十年;
勉強棲息一枝,暫借幕府偷安。
《宿府》註釋:
①府:幕府。古代的府署。杜甫當時在嚴武幕府中。
②井梧:梧桐。葉有黃紋如井,又稱金井梧桐。
③永夜:整夜。
④自語:自言自語。
⑤中天:半空之中。
⑥風塵荏苒:指戰亂已久。荏苒,指時間推移。
⑦伶俜(pīng):流離失所。
⑧十年事:杜甫飽經喪亂,從755年(天寶十四年)安史之亂爆發至作者寫詩之時,正是十年。
⑨強移:勉強移就。
⑩一枝安:指他在幕府中任參謀一職。杜甫此次入幕府,出於為一傢生活而勉強任職,雖是應嚴武盛情邀請,但也隻是求暫時安居。