李清照《訴衷情》
文章分類:詩詞鑑賞
你也會想看的:關於優美流行的現代詩歌精選
《訴衷情》
李清照
夜來沈醉卸妝遲,梅萼插殘枝。
酒醒熏破春睡,夢斷不成歸。
人悄悄,月依依,翠簾垂。
更挪殘蕊,更拈馀香,更得些時。
【作者】
李清照(1084-1155?)號易安居士,齊州章丘(今屬山東濟南)人,以詞著稱,有較高的藝術造詣。
父李格非為當時著名學者,夫趙明誠為金石考據傢。早期生活優裕,與明誠共同致力於書畫金石的搜集整理。金兵入據中原,流寓南方,明誠病死,境遇孤苦。所作詞,前期多寫其悠閑生活,後期多悲嘆身世,情調感傷,有的也流露出對中原的懷念。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅、情致,提出詞“別是一傢”之說,反對以作詩文之法作詞。並能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。有《易安居士文集》、《易安詞》,已散佚。後人有《漱玉詞》輯本。今人有《李清照集校註》。(《辭海》1989年版)
【註釋】
沉醉:大醉。
萼:花瓣外面的一層小托片。
遠《花草粹編》作“斷”
悄悄:寂靜無聲。
依依:留戀難舍,不忍離去之意。《詩經》:“昔我往矣,楊柳依依。”唐·吳融《情》詩:“依依脈脈兩如何?細似輕絲渺似波。”
更:又。柳永《雨霖鈴》:“便縱有千種風情,更與何人說。”
挪:揉搓。
捻:用手指搓轉。