李清照《漁傢傲 其二》
文章分類:詩詞鑑賞
你也會想看的:關於優美流行的現代詩歌精選
《漁傢傲》
李清照
雪裡已知春信至,寒梅點綴瓊枝膩。
香臉半開嬌旖旎,當庭際,玉人浴出新妝洗。
造化可能偏有意,故教明月瓏瓏地。
共賞金尊沈綠蟻,莫辭醉,此花不與群花比。
【作者】
李清照(1084-1155?)號易安居士,齊州章丘(今屬山東濟南)人,以詞著稱,有較高的藝術造詣。
父李格非為當時著名學者,夫趙明誠為金石考據傢。早期生活優裕,與明誠共同致力於書畫金石的搜集整理。金兵入據中原,流寓南方,明誠病死,境遇孤苦。所作詞,前期多寫其悠閑生活,後期多悲嘆身世,情調感傷,有的也流露出對中原的懷念。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅、情致,提出詞“別是一傢”之說,反對以作詩文之法作詞。並能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。有《易安居士文集》、《易安詞》,已散佚。後人有《漱玉詞》輯本。今人有《李清照集校註》。(《辭海》1989年版)
【註釋】
點綴:稍加裝飾襯托,使事物更加美好。
瓊枝:像美玉制成的枝條。
膩:光潔細膩之意。
香臉:指女人敷著脂胭散發香味的面頰,作以比擬半開著的散發芳香的花朵。
旖旎:柔美嫵媚之意。
玉人:美人。
造化:指大自然。
玲瓏:清晰明亮。
金尊:珍貴的酒杯。
綠蟻:本來指古代釀酒時上面浮的碎的屑沫子,也叫浮蟻,後來衍為灑的代稱。
【賞析】