唐多令·惜別
文章分類:詩詞鑑賞
你也會想看的:關於優美流行的現代詩歌精選
《唐多令·惜別》是宋代詞人吳文英所作。此詞反映瞭作者飄泊生涯中的失意情懷。表現瞭詞人命筆時的復雜心情和離別之際的紛紛意緒。學習啦小編為大傢整理瞭這首作品的全文和意思,希望大傢喜歡。
《唐多令·惜別》
作者:吳文英
何處合成愁。離人心上秋。縱芭蕉、不雨也颼颼。都道晚涼天氣好,有明月、怕登樓。
年事夢中休。花空煙水流。燕辭歸、客尚淹留。垂柳不縈裙帶住。漫長是、系行舟。
《唐多令·惜別》註釋:
心上秋:“心”上加“秋”字,即合成“愁”字。
颼(sōu):形容風雨的聲音。這裡指風吹蕉葉之聲。
年事:指歲月。
“燕辭歸”句:曹丕《燕歌行》:“群燕辭歸鵠南翔,念君客遊多思腸。慊慊思歸悉故鄉,君何淹留寄他方。”此用其意。客,作者自指。
淹留:停留。
縈:旋繞,糸住。
裙帶:指燕,指別去的女子。
《唐多令·惜別》意思:
怎樣合成一個“愁”,是離別之人的心上加個秋。
縱然是秋雨停歇之後,風吹芭蕉的葉片,也吹出冷氣颼颼。
別人都說是晚涼時的天氣最好,可是我卻害怕登上高樓,
那明月光下的清景,更加令我滋生憂愁。
往昔的種種情事好像夢境一樣去悠悠,
就像是花飛花謝,就像是滾滾的煙波般向東奔流。