女冠子·昨夜夜半
文章分類:詩詞鑑賞
你也會想看的:關於優美流行的現代詩歌精選
《女冠子·昨夜夜半》是晚唐五代詞人韋莊所作的一首小詞,記述瞭一對戀人離別之後在夢中相見的情景。學習啦小編為大傢整理瞭這首作品的全文和意思,希望大傢喜歡。
《女冠子·昨夜夜半》
作者:韋莊
昨夜夜半,枕上分明夢見。語多時。依舊桃花面,頻低柳葉眉。
半羞還半喜,欲去又依依。覺來知是夢,不勝悲。
《女冠子·昨夜夜半》意思:
昨天深夜裡,你在我的夢裡翩然出現瞭。我們說瞭好多好多的話,發現你依舊還是那麼美麗、可愛,像從前一樣面若桃花,頻頻低垂的眼瞼,彎彎的柳葉眉。
看上去好像又有些羞澀,又有些歡喜。該走時卻又頻頻回首,依依不舍。隻到醒來才知道是大夢一場,身邊依然空空,自己依然是形單影隻的一個人,心中不覺湧起難忍的悲哀。
《女冠子·昨夜夜半》註釋:
⑴女冠子:詞牌名。
⑵桃花面:據孟棨《本事詩·情感》載:唐詩人崔護嘗於清明獨遊長安城南,見一莊居,有女子獨倚小桃柯佇立,而意殊厚。來歲清明,崔又往尋之,剛門扃無人,因題詩於左扉曰:“去年今日此門中,人面桃花相映紅。人面不知何處去,桃花依舊笑春風。”後遂以“桃花面”來表示所思念的美女。
⑶柳葉眉:如柳葉之細眉,這裡以“眉”借代為“面”,亦是“低面”的意思。
⑷依依:戀戀不舍的樣子。
⑸勝:盡。
《女冠子·昨夜夜半》寫作背景: