破陣子·四十年來傢國
文章分類:詩詞鑑賞
你也會想看的:關於優美流行的現代詩歌精選
《破陣子·四十年來傢國》是南唐後主李煜降宋後的詞作。此詞上片寫南唐曾有的繁華,不曾經歷過戰亂的侵擾,是以寫景來歌頌與禮贊作者心中的祖國。學習啦小編為大傢整理瞭這首作品的全文和意思,希望大傢喜歡。
《破陣子·四十年來傢國》
作者:李煜
四十年來傢國,三千裡地山河。鳳閣龍樓連霄漢,玉樹瓊枝作煙蘿,幾曾識幹戈?
一旦歸為臣虜,沈腰潘鬢消磨。最是倉皇辭廟日,教坊猶奏別離歌,垂淚對宮娥。
《破陣子·四十年來傢國》意思:
南唐開國已有四十年歷史,幅員遼闊。宮殿高大雄偉,可與天際相接,宮苑內珍貴的草木茂盛,就像罩在煙霧裡的女蘿。在這種奢侈的生活裡,我哪裡知道有戰爭這回事呢?
自從做瞭俘虜,我因為在憂慮傷痛的折磨中過日子而腰肢減瘦、鬢發斑白。最使我記得的是慌張地辭別宗廟的時候,宮廷裡的音樂機關/教坊的樂工們還奏起別離的歌曲,這種生離死別的情形,令我悲傷欲絕,隻能面對宮女們垂淚而已。
《破陣子·四十年來傢國》註釋:
⑴四十年:南唐自建國至李煜作此詞,為三十八年。此處四十年為概數。
⑵鳳閣:別作“鳳闕”。鳳閣龍樓指帝王能夠居所。霄漢:天河。
⑶玉樹瓊枝:別作“瓊枝玉樹”,形容樹的美好。煙蘿:形容樹枝葉繁茂,如同籠罩著霧氣。
⑷識幹戈:經歷戰爭。識,別作“慣”。幹戈:武器,此處指代戰爭。
⑸沈腰潘鬢:沈指沈約,曾有“革帶常應移孔……以此推算,豈能支久”之語,後用沈腰指代人日漸消瘦。潘指潘嶽,曾有詩雲:“餘春秋三十二,始見二毛”,後以潘鬢指代中年白發。