江南春 波渺渺
文章分類:詩詞鑑賞
你也會想看的:關於優美流行的現代詩歌精選
《江南春·波渺渺》是宋代名臣寇凖的詞作。此詞前四句寫景,以景寄情;後兩句以直接抒情的方式點破傷春懷人的題旨。學習啦小編為大傢整理瞭這首作品的原文和意思,希望大傢喜歡。
《江南春·波渺渺》
作者:寇準
波渺渺,柳依依。孤村芳草遠,斜日杏花飛。江南春盡離腸斷,蘋滿汀洲人未歸。
《江南春·波渺渺》意思:
煙波渺渺,垂柳依依,芳草萋萋蔓延至天際,遠處斜橫著幾間茅屋,在夕陽餘輝的映照中又飛舞著片片杏花。江南的春天已經過去,離人愁思縈繞;汀州長滿瞭蘋花,心上人還未回還。
《江南春·波渺渺》註釋:
⑴江南春:詞牌名。
⑵柳依依:化用《詩經·小雅·采薇》詩句:“昔我往矣,楊柳依依。”
⑶芳草遠:化用《楚辭·招隱士》句:“王孫遊兮不歸,春草生兮萋萋。”
⑷蘋滿汀洲:代指春末夏初的時令。蘋:一種水生植物,也叫四葉菜、田字草。汀州:水中的小塊陸地。
《江南春·波渺渺》鑒賞:
南朝梁柳惲《江南曲》曰:“汀洲采白蘋,日暖江南春。洞庭有歸客,瀟湘逢故人。故人何不返,春華復應晚。不道新知樂,隻言行路遠。”寇萊公對此詩似乎特有所愛,在他的詩詞中一再化用其意。如所作《夜度娘》詩曰:“煙波渺渺一千裡,白蘋香散東風起。日暮汀洲一望時,柔情不斷如春水。”題下自註雲:“追思柳惲汀洲之詠,尚有餘妍,因書一絕。”這首詞,也明顯地由柳惲汀洲詩化出,寫女子懷人之情。