詩經 四牡
《伐柯》是一首寫某個公務纏身的小官吏駕駛四馬快車奔走在漫長征途而思念故鄉、思念父母的行役詩。現在請欣賞學習啦小編帶來的詩經《四牡》的全部內容。
詩經 《四牡》原文:
四牡騑騑,周道倭遲。豈不懷歸?王事靡盬,我心傷悲。
四牡騑騑,嘽嘽駱馬。豈不懷歸?王事靡盬,不遑啟處。
翩翩者鵻,載飛載下,集於苞栩。王事靡盬,不遑將父。
翩翩者鵻,載飛載止,集於苞杞。王事靡盬,不遑將母。
駕彼四駱,載驟駸駸。豈不懷歸?是用作歌,將母來諗。
詩經 《四牡》譯文:
四匹公馬跑得累,道路悠遠又迂回。難道不想把傢回?官傢差事沒個完,我的心裡好傷悲。
四匹公馬跑得疲,黑鬃白馬直喘氣。難道不想把傢回?官傢差事沒個完,哪有時間傢中息。
鵓鴣飛翔無拘束,忽高忽低多舒服,累瞭停歇在柞樹。官傢差事沒個完,哪有時間養老父。
鵓鴣飛翔無拘束,飛飛停停真歡愉,累瞭歇在枸杞樹。官傢差事沒個完,哪有時間養老母。
四駱馬車揚鞭趕,馬蹄得得跑得歡。難道不想把傢回?將這編首歌兒唱,兒將母親來思念。
詩經 《四牡》賞析:
這是一首寫某個公務纏身的小官吏駕駛四馬快車奔走在漫長征途而思念故鄉、思念父母的行役詩,與《詩經》中其他同類題材詩一起,是後世行役詩的濫觴。全詩五章,基本上都采用賦的手法。首章為全詩定下瞭基調,在“王事靡盬”與“豈不懷歸”一對矛盾中展現瞭人物“我心傷悲”的感情世界。以下各章內容都是對“傷悲”情緒的具體補充,全詩滲透著一種傷感色彩,這也是那個紛亂艱難時世氛圍在文學作品中的投影吧。“四馬騑騑,周道倭遲”,馬兒跑得快,跑得累,而道路又是那麼曲折悠遠,漫無盡頭。風塵仆仆的小官吏知道馬車跑得越快,離故鄉和親人就越遠。他腦子裡不是想那神聖的“王事”差使,他隻在想一件事:“歸”。卻又用“豈不懷歸”那樣吞吐含蓄的反問句式來表達,表現瞭豐富細膩一言難盡的思想感情,非常耐人尋味。這“周道倭遲”,也正象征著漫長的人生旅途。多少人南轅北轍地行走在人生旅途中而有“懷歸”之想,而“王事靡盬”無情地鞭笞著他們無奈地違心地前進著。除瞭陶淵明式人物能毅然“歸去來兮”外,誰也免不瞭會有“心中傷悲”的陰影掠過。詩的抒情韻味相當悠長。