秦觀 畫堂春·落紅鋪徑水平池
《畫堂春·落紅鋪徑水平池》是北宋詞人秦觀所作,是作者落第後的寫的一首傷春之作。接下來請欣賞學習啦小編給大傢網絡收集整理的秦觀《畫堂春·落紅鋪徑水平池》。
秦觀詩詞《畫堂春·落紅鋪徑水平池》原文:
落紅鋪徑水平池,弄晴小雨霏霏。杏園憔悴杜鵑啼,無奈春歸。
柳外畫樓獨上,憑欄手捻花枝,放花無語對斜暉,此恨誰知?
秦觀詩詞《畫堂春·落紅鋪徑水平池》譯文:
落花鋪滿瞭園中小徑,春水溢滿瞭池塘。細雨霏霏,時停時下,乍晴乍陰,杏園裡春殘花謝隻有杜鵑鳥的聲聲哀啼,好像在無可奈何地慨嘆春天已經歸去瞭。
楊柳那邊,她獨自登上瞭畫樓,手捻著花枝,倚靠在欄桿上。對著這引人愁思的暮春之景,她默默無語,扔掉瞭手中的花兒,抬頭靜靜地凝望著斜陽,她這滿心的對春光的一往情深,對美好年華的無限眷戀之情,又有誰能知曉呢?
秦觀詩詞《畫堂春·落紅鋪徑水平池》創作背景:
宋神宗元豐五年(1082),秦觀應禮部試,落第罷歸,賦《畫堂春》。這首詞就是他落第後心情不快之作春之作。
秦觀詩詞《畫堂春·落紅鋪徑水平池》鑒賞:
該詞描寫精美的春歸之景,以惜春之懷,發幽婉深恨之情,令人思之不盡,可謂這首詞的顯著特點。
詞的上片寫春歸之景。從落紅鋪徑、水滿池塘、小雨霏霏,到杏園花殘、杜鵑啼叫,寫來句句景語、情語。清秀柔美,深美婉約。先寫飄零凋落的花瓣已經鋪滿瞭園間小路,池水上漲已與岸齊平瞭,再寫說晴不晴,說陰不陰,小雨似在逗弄晴天一樣。觀看杏園已失去瞭“紅杏枝頭春意鬧”的動人景色。它像一個青春逝去的女子,容顏顯得憔悴而沒有光澤瞭。再聽枝頭杜鵑鳥兒,傳來聲聲“不如歸去”,泣血啼喚,多麼令人傷感。杜牧詩有:“莫怪杏園憔悴去,滿城多少插花人”,這句可能化用小杜詩意。作者從所見所聞之春歸的景物寫起,不用重筆,寫“落花”隻是“鋪徑”,寫“水”隻是“平池”,寫“小雨”隻是“霏霏”,第三句寫“杏園”雖用瞭“憔悴”二字,明寫出春光之遲暮,然而“憔悴”中也仍然有著含斂的意致。片末,總括一句“無奈春歸”,其無可奈何之情,已在上述描寫中得到充分表現。但也隻是一種“無奈”之情,而並沒有斷腸長恨的呼號,這樣就見出一種纖柔婉麗之美。