下涇縣陵陽溪至澀灘 李白
文章分類:唐代詩人
你也會想看的:關於優美流行的現代詩歌精選

《下涇縣陵陽溪至澀灘》是詩人李白的五言古詩,被選入《全唐詩》的第181卷第17首。詩人抓住陵陽溪至澀灘一段江水湍急、怪石峻立的特點。學習啦小編為大傢整理瞭這首作品的全文和意思,希望大傢喜歡。
《下涇縣陵陽溪至澀灘》
作者:李白
澀灘鳴嘈嘈,兩山足猿猱。
白波若卷雪,側足不容舠。
漁子與舟人,撐折萬張篙。
《下涇縣陵陽溪至澀灘》註釋:
涇縣:在今安徽省涇縣。
陵陽溪:即今安徽省涇縣西舒溪。
澀灘:在今浸縣西九十五裡。《明·一統志》載:“澀灘在涇縣西九十五裡。怪石峻立,如虎伏龍盤。”
足:多。
猿猱(náo):即猿猴。猱,猿類,善攀折。
足:通“石”,意指巨石。
不容舠:《詩經·衛風·河廣》“誰謂河廣?曾不容舠。”謂兩岸狹窄,容不下小船。舠:小船。
《下涇縣陵陽溪至澀灘》意思:
澀灘的流水嘈嘈不休,兩岸山上到處跑著猿猴。
陵陽溪水卷起的浪花如白雪,巨石側立在水中不能穿過小舟。
船夫和漁人,一年裡恐怕要撐折一萬支船篙在這裡頭。
《下涇縣陵陽溪至澀灘》寫作背景:
青弋江發源於黃山山脈東南部,上遊水流湍急。“澀灘鳴嘈嘈,兩山足猿猱。白波若卷雪,側足不容舠。漁子與舟人,撐折萬張篙。”這是寫上遊江水蜿蜒曲折,兩岸千嶂絕壁,翠竹凌空,奇秀多姿。而下遊自涇縣至蕪湖匯入長江,沿途水流平緩、清澈如鏡、良田平疇、阡陌如秀、人如畫中遊。可見在唐代青弋江上遊就有舟楫往來。