外國現代愛情詩 外國現代唯美愛情詩
文章分類:文學體例
你也會想看的:關於優美流行的現代詩歌精選

外國的詩歌有著別樣的感覺,關於外國愛情詩歌有哪些呢?下面就是學習啦小編給大傢整理的外國現代愛情詩篇,希望大傢喜歡。
外國現代愛情詩篇1:我曾經愛過你
普希金 (俄羅斯)
我曾經愛過你:愛情,也許
在我的心靈裡還沒有完全消亡,
但願它不會再打擾你,
我也不想再使你難過悲傷。
我曾經默默無語、毫無指望地愛過你,
我既忍受著羞怯,又忍受著嫉妒的折磨,
我曾經那樣真誠、那樣溫柔地愛過你,
願上帝保佑你找到另一人,
如我這般愛你。
外國現代愛情詩篇2:一朵小花
屠格涅夫 (俄羅斯)
你曾經有一次——在陰暗的小樹林裡,
在春天的年輕的草叢中央,
找到瞭一朵平凡的樸素的小花?
(那時你孤獨的一個人,正生活在遙遠的異鄉。)
它等待著你——在多露的草叢中,
它孤零零地在開放……
為瞭你啊,它保存著自己的純潔的香味,
那是它的最初的芳香。
於是你摘下瞭那搖擺著的花莖,
拿在你細心的手上,
帶著緩慢的微笑,
把這朵被你毀掉瞭的小花插在你的紐孔上。
然後你沿著滿是灰塵的大路向前走;
四周圍--整個的田野都被曬得發燙,
從天空裡滾流下來的一股熱浪,
而你的那朵小花也早巳枯萎損傷。
它生長在安靜的陰影裡,
它靠著清晨的雨水滋長,
它被炎熱的灰塵所悶死,
它被正午的陽光所燒傷。
這怎麼辦呢?惋惜也是枉然!