長幹行 君傢何處住

《長幹行·君傢何處住》是唐代崔顥所寫的組詩《長幹曲四首》中的第一首,該詩以白描手法,樸素自然的語言,刻畫瞭一對萍水相逢的男女的相識恨晚之情。學習啦小編為大傢整理瞭這首作品的全文和意思,希望大傢喜歡。
《長幹行·君傢何處住》
作者:崔顥
君傢何處住,妾住在橫塘。
停船暫借問,或恐是同鄉。
《長幹行·君傢何處住》意思:
請問大哥你的傢在何方。我傢是住在建康的橫塘。
停下船吧暫且借問一聲,聽口音恐怕咱們是同鄉。
《長幹行·君傢何處住》註釋:
①長幹行:樂府曲名。 是長幹裡一帶的民歌,長幹裡在今江蘇省南京市南面。
②君:古代對男子的尊稱。
③妾:古代女子自稱的謙詞。
④橫塘:現江蘇省南京市江寧區。
⑤暫:暫且、姑且。
⑥借問:請問一下。
⑦或恐:也許。
《長幹行·君傢何處住》鑒賞:
這首抒情詩抓住瞭人生片斷中富有戲劇性的一剎那,用白描的手法,寥寥幾筆,就使人物、場景躍然紙上,栩栩如生。它不以任何色彩映襯,似墨筆畫;它不用任何妝飾烘托,是幅素描;它不憑任何佈景借力,猶如一曲男女聲對唱;它截頭去尾,突出主幹,又很象獨幕劇。題材平凡,而表現手法不凡。
一個住在橫塘的姑娘,在泛舟時聽到鄰船一個男子的話音,於是天真無邪地問一下:你是不是和我同鄉?就是這樣一點兒簡單的情節,隻用“妾住在橫塘”五字,就借女主角之口點明瞭說話者的性別與居處。又用“停舟”二字,表明是水上的偶然遇合,用一個“君”字指出對方是男性。那些題前的敘事,用這種一石兩卵的手法,就全部省略瞭。詩一開頭就單刀直入,讓女主角出口問人,現身紙上,而讀者也聞其聲如見其人,絕沒有茫無頭緒之感。從文學描寫的技巧看,“聲態並作”,達到瞭“應有盡有,應無盡無”,既凝煉集中而又玲瓏剔透的藝術高度。