小學古詩《望天門山》
文章分類:古詩典藏
你也會想看的:關於優美流行的現代詩歌精選
《望天門山》是唐代偉大的詩人李白的一首七言絕句。全文為:天門中斷楚江開,碧水東流至此回。兩岸青山相對出,孤帆一片日邊來。描寫詩人舟行江中溯流而上,遠望天門山(今安徽省蕪湖市境內)的情景。詩中用瞭六個動詞“斷、開、流、回、出、來”,山水景物呈現出躍躍欲出的動態,描繪瞭天門山一帶的雄奇闊遠。一、二句寫出瞭天門山水雄奇險峻不可阻遏的氣勢,給人驚心動魄之感。三、四句把渾闊茫遠的水勢,寫足瞭,寫活瞭。
望天門山
朝代:唐代 作者: 李白 類型:山水
天門中斷楚江開,碧水東流至此回。
兩岸青山相對出,孤帆一片日邊來。
譯文
天門山(似乎是由於水流的沖擊而)從中間豁然斷開,江水從斷口奔湧而出。浩浩蕩蕩的長江東流到此(被天門山阻擋),激起滔天的波浪,回旋著向北流去。兩岸邊的青山,相對著不斷現出,(令人有兩岸青山迎面撲來的感覺)。我(仿佛乘坐)著一艘小船(從天邊)披著陽光順流而下。
註釋
天門山:位於安徽省和縣與蕪湖江兩岸,在江北的叫西梁山,在江南的叫東梁山。兩山隔江對峙,形同天設的門戶,所以叫“天門”。
中斷:指東西兩山之間被水隔開。楚江:即長江。古代長江中遊地帶屬楚國,所以叫楚江。
開:劈開,斷開。
至此:意為東流的江水在這轉向北流。
回:轉變方向,改變方向。
兩岸青山:指博望山和梁山。
日邊來:指孤舟從天水相接處的遠方駛來,好像來自天邊。
出:突出,出現