小學古詩《敕勒歌》鑒賞
《敕勒歌》是我國南北朝時期黃河以北的北朝鮮卑族間流傳的一首民歌,在中國古典文學和古代史研究上具有非常重要的意義。這是一首敕勒人唱的民歌,是由鮮卑語譯成漢語的。它歌唱瞭大草原的景色和遊牧民族的生活。敕勒:種族名,北齊時居住在朔州(今山西省北部)一帶。敕勒,中國古代民族,屬於原始遊牧部落,又稱赤勒、高車、狄歷、鐵勒、丁零(丁靈)。
敕勒歌
朝代:南北朝 作者:佚名
敕勒川,陰山下。天似穹廬,籠蓋四野。
天蒼蒼,野茫茫。風吹草低見牛羊。
譯文
陰山腳下啊,有個敕勒族生活的大平原。
敕勒川的天空啊,它的四面與大地相連,
看起來好像牧民們居住的“蒙古包”一般。
藍天下的草原啊,翻滾著綠色的波瀾,
那風吹草低處啊,有一群群的牛羊時隱時現。
註釋
①《敕勒歌》:這是南北朝時代敕勒族的一首民歌。
②敕勒川:敕勒族居住的地方,在現在的甘肅、內蒙一帶。川:平川、平原。
③陰山:一條山脈的名稱,在內蒙古自治區的北部,又叫“大青山”。
④穹廬(qióng lú):蒙古包。
⑤籠蓋四野(yǎ):籠蓋,籠罩;四野,草原的四面八方。
⑥天蒼蒼:蒼,青,天蒼蒼,天藍藍的。
⑦野茫茫:草原無邊無際。
⑧見(xiàn):顯露,露出來。
鑒賞
這首北朝民歌,雖然僅有二十七個字,卻有極大的藝術感染力。它歌詠瞭北國草原的富饒、壯麗,抒發瞭敕勒人對養育他們的水土,對遊牧生活無限熱愛之情。
“敕勒川,陰山下”,詩歌一開頭就以高亢的音調,吟詠出北方的自然特點,無遮無攔,高遠遼闊。這簡潔的六個字,格調雄闊宏放,透顯出敕勒民族雄強有力的性格。從中我們也可以強烈地感受到那不可抑制的由衷贊美之情。