滿江紅 中秋寄遠
文章分類:詩詞鑑賞
你也會想看的:關於優美流行的現代詩歌精選
《滿江紅·中秋寄遠》是宋代愛國詞人辛棄疾所寫的一首詞。此詞主旨是表述望月懷人之情。上片先以“快”字點急切之情,又以“怕”字出擔心之意,再以“憐”字表愛月之心。學習啦小編為大傢整理瞭這首作品的原文和意思,希望大傢喜歡。
《滿江紅·中秋寄遠》
作者:辛棄疾
快上西樓,怕天放、浮雲遮月。但喚取、玉纖橫笛,一聲吹裂。誰做冰壺浮世界,最憐玉斧修時節。問常娥、孤冷有愁無。應華發。
雲液滿,瓊杯滑。長袖起,清歌咽。嘆十常八九,欲磨還缺。若得長圓如此夜,人情未必看承別。把從前、離恨總成歡,歸時說。
《滿江紅·中秋寄遠》意思:
快上西樓賞月,擔心中秋月有浮雲遮擋,不夠明朗。請美人吹笛,驅散浮雲,喚出明月。月夜的天地一片清涼潔爽,剛經玉斧修磨過的月亮,又回又亮。追問月宮裡獨處的嫦娥,孤冷淒寂時有沒有愁恨?應該有很多白發。
回憶當年歌舞歡聚的情景,長袖善舞的佳人,清歌悲咽的佳人為之助興添歡。嘆明月十有八九悖人心意,總是圓時少、缺時多。願明月如今夜常圓,人情未必總是別離。我欲化離恨為聚歡,待人歸時再細細傾訴。
《滿江紅·中秋寄遠》註釋:
寄遠:寄語遠人。就詞意看,這個遠人可能是詞人眷戀過的歌舞女子。
“但喚取”兩句:請美人吹笛,驅散浮雲,喚出明月。按:此暗用吳殊中秋賞月事。玉纖:潔白纖細,指美人的手。橫管:笛子。
冰壺:盛冰的玉壺。此喻月夜的天地一片清涼潔爽。玉斧修時節:剛經玉斧修磨過的月亮,又回又亮。