蘇軾 海棠
文章分類:古詩典藏
你也會想看的:關於優美流行的現代詩歌精選
《村居》是蘇軾寫的一首七言絕句。下面請閱讀學習啦小編帶來的蘇軾《 海棠》的內容。
蘇軾 《 海棠》原文
東風裊裊泛崇光,香霧空蒙月轉廊。
隻恐夜深花睡去,故燒高燭照紅妝。
蘇軾 《 海棠》譯文
裊裊的東風吹動瞭淡淡的雲彩,露出瞭月亮,月光也是淡淡的。花朵的香氣融在朦朧的霧裡,而月亮已經移過瞭院中的回廊。
由於隻是害怕在這深夜時分,花兒就會睡去,因此燃著高高的蠟燭,不肯錯過欣賞這海棠盛開的時機。
蘇軾 《 海棠》賞析
此詩開頭兩句,並不拘限於正面描寫。首句“東風裊裊”形容春風的吹拂之態,化用瞭《楚辭·九歌·湘夫人》中的“裊裊兮秋風”之句。著一“泛”字,活寫出春意的暖融,這為海棠的盛開造勢。次句側寫海棠,“香霧空蒙”寫海棠陣陣幽香在氤氳的霧氣中彌漫開來,沁人心脾。“月轉廊”,月亮已轉過回廊那邊去瞭,照不到這海棠花;暗示夜已深,人無寐,從中還可讀出一層隱喻:處江湖之僻遠,不遇君王恩寵。這兩句把讀者帶入一個空濛迷幻的境界,十分艷麗,然而略顯幽寂。
後兩句,作者由花及人,生發奇想,深切巧妙地表達瞭愛花惜花之情。“隻恐夜深花睡去”,這一句寫得癡絕,是全詩的關鍵句。此句轉折一筆,寫賞花者的心態。當月華再也照不到海棠的芳容時,詩人頓生滿心憐意:海棠如此芳華燦爛,不忍心讓她獨自棲身於昏昧幽暗之中。一個“恐”寫出瞭作者不堪孤獨寂寞的煎熬而生出的擔憂、驚怯之情,也暗藏瞭作者欲與花共度良宵的執著。一個“隻”字極化瞭愛花人的癡情,此刻他滿心裡隻有這花兒璀璨的笑靨,其餘的種種不快都可暫且一筆勾銷瞭:這是一種“忘我”、“無我”的超然境界。