杜甫 客至
文章分類:唐代詩人
你也會想看的:關於優美流行的現代詩歌精選
《客至》是一首洋溢著濃鬱生活氣息的紀事詩。下面請欣賞學習啦小編帶來的杜甫《客至》的內容。
杜甫 《客至》原文
舍南舍北皆春水,但見群鷗日日來。
花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。
盤飧市遠無兼味,樽酒傢貧隻舊醅。
肯與鄰翁相對飲,隔籬呼取盡馀杯。
杜甫 《客至》譯文
草堂的南北漲滿瞭春水,隻見鷗群日日結隊飛來。老夫不曾為客掃過花徑,今天才為您掃,這柴門不曾為客開過,今天為您打開。離市太遠盤中沒好菜肴,傢底太薄隻有陳酒招待。若肯邀請隔壁的老翁一同對飲,隔著籬笆喚來喝盡餘杯!
杜甫 《客至》創作背景
這首詩作於詩人入蜀之初,在杜甫歷盡顛沛流離之後,終於結束瞭長期漂泊的生涯,在成都西郊浣花溪頭蓋瞭一座草堂,暫時定居下來瞭。詩人在久經離亂,安居成都草堂後不久,客人來訪時作瞭這首詩。前兩句描寫居處的景色,清麗疏淡,與山水鷗鳥為伍,顯出與世相隔的心境;後面寫有客來訪的欣喜以及誠懇待客,呼喚鄰翁對飲的場景,表現出賓主之間無拘無束的情誼,詩人為人的誠樸厚道躍然紙上。詩中流露出一種閑適恬淡的情懷,詩語親切,如話傢常。
據黃鶴《黃氏集千傢註杜工部詩史補遺》講,這是761(上元二年)春天,杜甫五十歲時,在成都草堂所作。這是一首至情至性的記事詩,表現出詩人純樸的性格和好客的心情。作者自註:“喜崔明府相過”,可見詩題中的“客”,即指崔明府。其具體情況不詳,杜甫母親姓崔,有人認為,這位客人可能是他的母姓親戚。“明府”,是唐人對縣令的尊稱。相“過”,即探望、相訪。